One calculates how much it will be necessary to borrow to fund one's projects. taoscopy.com
Joy58
Embrace joy and communicate openly. Positive interactions and shared enthusiasm strengthen bonds and cultivate happiness.
↓ Line 1
True joy comes from within and is not dependent on external circumstances.
↓ Line 2
Sincerity in joy brings good fortune and dispels any previous regrets.
↓ Line 3
Seeking joy externally can lead to misfortune if it is not genuine.
↓ Line 5
Being sincere towards negative influences can be harmful. One must be cautious.
↓ Small Powers62
Focus on the details. Embrace humility and small steps to achieve success. Avoid overreaching or taking on too much to prevent failure.
Original Readings
58 Joy
Other titles: The Joyous, Joyousness, Pleased Satisfaction, Encouraging, Delight, Open, Usurpation, Self-indulgence, Pleasure, Cheerfulness, Frivolity, Callow Optimism
Judgment
Legge:Joy intimates that under its conditions there will be progress and attainment, but it will be advantageous to be firm and correct.
Wilhelm/Baynes:The Joyous. Success. Perseverance is favorable.
Blofeld: Joy -- success! Persistence in a righteous course brings reward.
Liu: Joyousness. Success. Continuance is favorable.
Ritsema/Karcher:Open, Growing. Harvesting Trial. [This hexagram describes your situation in terms of interaction and exchange. It emphasizes that stimulating things through cheering and persuasive speech, the action of Open, is the adequate way to handle it. To be in accord with the time, you are told to: stimulate!]
Shaughnessy:Usurpation: Receipt; a little beneficial to determine.
Cleary (1): Joy is developmental, beneficial if correct. [This hexagram represents joy in practicing the Tao. Having one’s will in the Tao is finding joy in the Tao; when one delights in the Tao, then one can practice the Tao. This is why Joy is developmental.]
Cleary (2):Delight comes through, beneficial if correct.
Wu:Joy indicates pervasiveness. It is advantageous to be persevering.
The Image
Legge: Two images of the waters of a marsh, one over the other, form Joy. The superior man, in accordance with this, encourages the conversation of friends and the stimulus of their common practice.
Wilhelm/Baynes: Lakes resting one on the other: the image of The Joyous. Thus the superior man joins with his friends for discussion and practice.
Blofeld: This hexagram symbolizes two bodies of water conjoined. The Superior Man joins his friends in discussions and in practicing the various arts and virtues.
Liu: The beautiful lakes symbolize Joyousness. The superior man joins his fellows for teaching and study.
Ritsema/Karcher: Congregating marshes. Open. A chun tzu uses partnering friends to explicate repeating.
Cleary (1): Joined lakes are joyful. Thus do superior people explain and practice with companions. [As water provides moisture for myriad beings, joy develops myriad beings; joyful within and without, reaching the outer from within, communicating with the inner from without, inside and outside are conjoined, without separation between them – therefore it is called joy.]
Cleary (2): ... Thus do developed people study and practice with companions.
Wu: One marsh is adjacent to another; this is Joy. Thus the jun zi discusses and exchanges ideas with friends.
COMMENTARY
Confucius/Legge:Joy has the meaning of Pleased Satisfaction. We have the dynamic lines in the center and the magnetic lines on the outer edge of the two trigrams, indicating that in pleasure what is most advantageous is the maintenance of firm correctness. Through this there will be found an accordance with the will of heaven, and a correspondence with the feelings of men. When such pleasure goes before the people, and leads them on, they forget their toils; when it animates them in encountering difficulties, they forget the risk of death. How great is the power of this Pleased Satisfaction, stimulating in such a way the people!
Legge: The feeling of pleasure is the subject of this hexagram, which is made up of the doubled trigram of Cheerfulness, or Pleased Satisfaction. The progress and attainment of the figure are due to the one magnetic line surmounting each trigram and supported by the two dynamic lines. The idea is that of mildness which is energized by a double portion of strength.
The pleasure which leads the people to endure toil and risk death is the effect of the instructive example of their ruler. Fu Fan-hsien paraphrases this portion of the text as: "When the sage with this precedes them, he can make them endure toil without any wish to decline it, and go with him into difficulty and danger without their having any fear."
Anthony: This hexagram speaks, on the one hand, of that on which true joy depends, and on the other, of joy as desire, which leads to conflict. The essence of true joy is inner stability. Being firmly devoted to our path, we do not waver. When we think of the soft and comfortable path, on the other hand, self-conflict begins. Therefore, getting this hexagram indicates that we may be wavering or irresolute.
NOTES AND PARAPHRASES
Judgment: A cheerful attitude serves the will.
The Superior Man shares his thoughts and feelings. [Or, psychologically interpreted: observes, weighs and integrates his thoughts with his feelings.]
The title of this hexagram denotes joyousness and pleasure, and most people regard it as a good omen when they receive it. Yet, an analysis of the lines indicates that only the first two are particularly favorable, and the hexagram itself seldom seems to refer to anything remotely resembling “Joy” in a typical oracle consultation. The lessons to be learned from the figure are the differences between self-indulgence and maintaining emotional stability in one's conduct of the Work, which always demands a firm control over one’s affects. To receive this hexagram without changing lines requires the querent's careful discrimination -- it can mean simply: "Oh happy day!" Or, it can suggest that you examine an inclination toward lack of control in the situation at hand. The oracle is capable of brutal sarcasm when your query warrants it, so don't be too quick to accept the shallow meaning ofJoy – as often as not, Self-indulgence is the more appropriate title.
In light frivolity, the center is lost; in hasty action, self-mastery is lost. Lao Tse
The Image depicts an open interchange among “friends.” Intrapsychically, this suggests the normal give and take between thoughts and feelings for the purpose of reaching integration. The symbol of “two bodies of water conjoined” (Blofeld) might refer to the adjacent dimensions of thought and emotion within the psyche. When feelings are not in harmony with intellectual differentiation (a common phenomenon), give and take (“discussion and practice”), is essential to effect integration: i.e., harmony, or “joy.”"Practice" suggests cycles of time, and the notion that perfection is still to be achieved.
Shaughnessy’s seemingly anomalous title of Usurpation for this hexagram offers some subtle insights into the symbolism here. Emotions, feelings, affects, are often portrayed as daemonic forces which “usurp” ego consciousness and indulge themselves in the “joy” of expressing whatever they happen to represent in the psyche. This is often what is implied when receiving this hexagram.
Each of us is equipped with a psychic disposition that limits our freedom in high degree and makes it practically illusory. Not only is "freedom of the will" an incalculable problem philosophically, it is also a misnomer in the practical sense, for we seldom find anybody who is not influenced and indeed dominated by desires, habits, impulses, prejudices, resentments, and by every conceivable kind of complex. All these natural facts function exactly like an Olympus full of deities who want to be propitiated, served, feared and worshipped, not only by the individual owner of this assorted pantheon, but by everybody in his vicinity. Jung -- Psychology and Religion
Cleary’s Taoist commentary: “As water provides moisture for myriad beings, etc.,” supports this interpretation. Water symbolizes the emotional realm, and the “myriad beings” dwelling therein are emotional entities: creatures like untamed animals, which are never happier than when running free. To them it’s Joy; to the executive function in the psyche, it’s Self-indulgence. Usurpation has taken place.
Line 1
Legge: The first line, dynamic, shows the pleasure of inward harmony. There will be good fortune.
Wilhelm/Baynes: Contented joyousness. Good fortune.
Blofeld: Harmonious joy -- good fortune!
Liu: Harmonious joyousness -- good fortune!
Ritsema/Karcher: Harmonious Opening, significant.
Shaughnessy: Beneficent usurpation; auspicious.
Cleary (1): The joy of harmony is good.
Cleary (2): Harmonious delight is auspicious.
Wu: There is joy in harmony, Auspicious.
COMMENTARY
Confucius/Legge: This arises from there being nothing in the conduct of the subject of the line to awaken doubt. Wilhelm/Baynes: One's way has not yet become doubtful. Blofeld: This indicates our being able to act without being troubled by doubts. Ritsema/Karcher: Movement not-yet doubted indeed. Cleary (2): Action is not doubted. Wu: Absence of doubt.
Legge: Line one, dynamic in a dynamic place with no proper correlate above, is self-sufficient. He has as yet taken no action and there is therefore no cause for suspicion.
NOTES AND PARAPHRASES
Siu: At the outset, the man lives in quiet, self-contained joy.
Wing: A contented assurance about your path and principles leads to good fortune. With such an attitude, you do not need to rely upon external circumstances for your happiness.
Editor: The image here suggests a cheerful self-sufficiency in the matter at hand; in some sense the situation is obvious and under control. "Inward harmony" might relate to unconscious dynamics unavailable to conscious awareness.
If the individual mind is one with the Universal Mind, and if the possessor of the individual mind wishes to find out some secret of Nature, he does not require to seek for it outside of the sphere of his mind, but he looks for it in himself, because everything that exists in Nature (which is a manifestation of the Universal Mind) exists in, and is reflected by himself, and the idea of there being two minds is only an illusion; the two are one. F. Hartmann -- Paracelsus: Life and Prophecies
A. Have a simple faith in the unfolding of the Work and cheerfully accept the status quo.
B. "Don't worry. Be happy."
C. Inner harmony is sufficient unto itself.
Line 2
Legge: The second line, dynamic, shows the pleasure arising from inward stability. There will be good fortune. Occasion for repentance will disappear.
Wilhelm/Baynes: Sincere joyousness. Good fortune. Remorse disappears.
Blofeld: Confident joy -- good fortune and absence of regret!
Liu: Truthful joyousness. Good fortune. Remorse vanishes.
Shaughnessy: Sincere usurpation; auspicious; regret is gone.
Cleary (1): The joy of truthfulness is good. Regret vanishes.
Cleary (2): Sincere delight is auspicious. Regret vanishes.
Wu: There is joy with confidence. Auspicious. No regrets.
COMMENTARY
Confucius/Legge: This is due to the confidence he feels in his objective. Wilhelm/ Baynes: This consists in having faith in one's own will. Blofeld: This implies exerting our will with complete confidence. Ritsema/Karcher: Trustworthy purpose indeed. Cleary (2): Confidence in the aim. Wu: The confidence of his purpose.
Legge: The second line, by the rule of place, should be magnetic, but here is dynamic. Without a proper correlate above, and contiguous to the magnetic third line, he might be injuriously affected, and there would be cause for repentance. But the sincerity natural in his central position counteracts all this.
NOTES AND PARAPHRASES
Siu: The man is tempted by pleasures unbecoming to a superior man. But he clings to duty and integrity.
Wing: By strengthening your integrity and principles, you will not be tempted by distractions that are unworthy of your attention. In this way you will become free of regret -- the regret that accompanies the waste of personal resources.
Editor: The Confucian commentary emphasizes calm self-confidence: one entertains no doubts and indulges in no temptations to stray from the path, yet all the while remains open and cheerful toward experience.
Man too, in his inner being, has a plane of contact with the divine self. And that's why he can only find his own divine being within himself, never by directing his attention towards the outside world. Elisabeth Haich --Initiation
A. Stay centered and keep the faith.
B. Trust your Self.
C. Have confidence in your intuition.
Line 3
Legge: The third line, magnetic, shows its subject bringing round herself whatever can give pleasure. There will be evil.
Wilhelm/Baynes: Coming joyousness. Misfortune.
Blofeld: Coming joy -- misfortune! [The relation between the misfortune indicated by this line and coming joy is not very clear. Interpreting it rather loosely, the passage can be taken to mean that we shall suffer misfortune at a time when we are expecting something which would afford us happiness; in other words, the expected joy may not materialize.]
Liu: Coming joyousness. Misfortune. [Do not follow another blindly, or mistakes and danger will result.]
Ritsema/Karcher: Coming Opening, pitfall.
Shaughnessy: Coming usurpation; inauspicious.
Cleary (1): Imported joy is not good.
Cleary (2): Coming for delight is inauspicious.
Wu: He comes to seek joy. Foreboding.
COMMENTARY
Confucius/Legge: The evil is shown by the inappropriateness of the line's place. Wilhelm/Baynes: Its place is not the proper one. Blofeld: Misfortune is indicated by the unsuitable position of this line. Ritsema/Karcher: Situation not appropriate indeed. Cleary (2): Being out of place. Wu: His position is improper.
Legge: The K'ang-hsi editors say that the threatened evil to the subject of line three is due to her excessive devotion to pleasure. She should be strong, but the desire for pleasure leads her to the evil results described.
Anthony: Desire for things to be better, more relaxed or pleasurable, is the beginning of self-pity, doubt and despair. Giving way to such feeling opens successively larger attacks by these same feelings. Fear, restlessness, desire, pride, jealousy or anger are similar strong elements which quickly take over and cause movement which is no longer self-governed. Thus we lose our direction. If we look for any way to solve our problems other than to follow our path modestly and “without purpose,” we are certain to be put through distressing situations. For this reason, it is best not to dwell on how things “should be,” a thought which springs from these strong elements.
NOTES AND PARAPHRASES
Siu: Evil threatens the man because of his excessive devotion to idle pleasures.
Wing: Total abandonment to outside pleasures and diversions is only momentarily fulfilling. These indulgences in idle distractions will surely bring misfortune. True happiness will be found in the person full of his own nature.
Editor: Most commentaries mention self-indulgence or lack of control which allow outside forces to enter and overwhelm one's will to serve the Work. I have found Anthony’s insights, which bear little conformity with general interpretations of what constitutes “joy,” to be particularly appropriate.
The Nefesh (animal soul) cannot see beyond its sensual or sensory range. While it is true to say the arguments of the body are shrewd, they are never deeply considered, as many a foolish moment of passion has shown in its result. Z.B.S. Halevi -- A Kabbalistic Universe
A. Your lack of control leaves you vulnerable to disintegrating influences.
B. Your outlook is simplistic and immature: You are self-indulgent.
Line 5
Legge: The fifth line, dynamic, shows its subject trusting in one who would injure him. The situation is perilous.
Wilhelm/Baynes: Sincerity toward disintegrating influences is dangerous.
Blofeld: Faith in what is disintegrating leads to trouble. [Presumably, we put our trust in the continuance of something which, perhaps unknown to us, is already beginning to crumble away.]
Liu: Confidence in what is decaying is dangerous. [If you get this line, you should expect trouble caused by an unworthy person.]
Shaughnessy: Sincerity in flaying; there is danger.
Cleary (1): There is danger in trusting plunderers.
Cleary (2): There is inspiration in sincerity toward the fallen.
Wu: He shows confidence in the one that may strip him: a sign of danger.
COMMENTARY
Confucius/Legge: His place is that which is correct and appropriate. Wilhelm/ Baynes: The place is correct and appropriate. Blofeld: However, this line is suited to its position (hence the trouble will hardly amount to much). Ritsema/Karcher: Situation correcting appropriate indeed. Cleary (2): Being sincere toward the fallen, the position is indeed appropriate. Wu: “He shows confidence in the one that may strip him,” because of his position.
Legge: The danger to line five is from the magnetic line six above, in whom he is represented as trusting. Possibly his own strength and sincerity of mind may be perverted into instruments of evil; but possibly they may operate beneficially. The correctness of his position seems to contradict his trusting of the line above, who can only injure him. On the contrary, it should keep him from doing so. The commentators have seen this, and say that the paragraph is intended by way of caution.
Anthony: This means we are sincere in listening to negative ideas, such as the temptation to pursue self-advantage, or listening to doubt, impatience, fear, or pride, as in “having rights.”
NOTES AND PARAPHRASES
Siu: The man associates with destructive people and exposes himself to perils. There is the possibility that his own strength and sincerity may be perverted into instruments of evil.
Wing: You are contemplating a relationship with an inferior element. Such a commitment is dangerous, for you will be drawn into peril. You must now be more selective in order to protect yourself.
Editor: The message is unambiguous:A correct position is threatened by a negative influence. Cleary’s Buddhist translation: “There is inspiration in sincerity toward the fallen” is anomalous in my experience.
That happens when you get into a state in which you are not yourself, or into an emotional upset where you lose control of yourself, but afterwards wake up completely sober and look at the stupid things you did during your possessed state and wonder what got into you: something got hold of you, you weren't yourself, though while you were behaving like that you thought you were -- it was just as if an evil spirit or the devil had got into you. ... We would say, more neutrally, an autonomous complex temporarily replaces the ego complex; it feels like the ego at the time, but it isn't, for afterwards, when dissociated from it, one cannot understand how one came to do or think such things. M.L. Von Franz -- On Divination and Synchronicity
A. Overcome your fascination with forces that would spoil the Work.
B. You place your trust in illusions: "Stop indulging yourself."
62 Small Powers
Other titles: Preponderance of the Small, The Symbol of Excess in Small Things, The Small get by, Slight Excess, Small Exceeding, Small Surpassing, Excess of the Small, Small gains, Conscientiousness, Smallness in Excess, Exceeding the Mean, Proliferation of Details, "Like a bird, do not fly too high or attempt too much because this will lead to disaster." -- D.F. Hook
Judgment
Legge:Small Powers indicates that there will be progress and attainment in small affairs, but not in great affairs. It will be advantageous to be firm and correct. It is like the song of a flying bird: It is better to descend than to ascend. In this way there will be good fortune.
Wilhelm/Baynes:Preponderance of the Small. Success. Perseverance furthers. Small things may be done; great things should not be done. The flying bird brings the message: It is not well to strive upward, it is well to remain below. Great good fortune.
Blofeld:The Small Get By -- success! Persistence in a righteous course brings reward. Small things can be accomplished now, but not great ones. When birds fly high, their singing is out of tune. The humble, but not the mighty, are favored now with great good fortune. [To aim high now would be to put ourselves out of accord with the times.]
Liu:Slight Excess. Success. Continuing is of benefit. Undertaking small things, not great things. The song of the flying bird. It is not good to go up; it is good to stay below. Great good fortune. [Slight Excess signifies the slight excess or small mistake that can prevent the achievement of great things.]
Ritsema/Karcher:Small Exceeding, Growing. Harvesting Trial. Permitting Small
Affairs. Not permitting Great Affairs. Flying bird: abandoning's sound. Above not proper, below proper. The great significant. [This hexagram describes your situation in terms of an overwhelming variety of encounters and details. It emphasizes that an excessive concern with adapting yourself to these inner and outer events is the adequate way to handle it...]
Shaughnessy: Small Surpassing : Receipt; beneficial to determine; possible for little service, but not possible for great service. The sound left by the flying bird is not proper for ascent but is proper for descent; greatly auspicious.
Cleary (1):Predominance of the small is developmental, beneficial if correct. It is suitable for a small affair but not for a great one. The call left by a flying bird should not rise but descend. This is very auspicious.
Cleary (2):Small excess turns out all right. It is beneficial to be correct. It is all right for small matters, not for great matters. A flying bird leaves its cry; it should not ascend but descend – then there will be great good fortune.
Wu: Excess of the Small indicates pervasiveness and the advantage of being persevering. One may succeed in doing small business, but not big one. Like the lingering sound of a bird flying by, it is not suitable to go upward, but suitable to go downward. Great fortune.
The Image
Legge: The image of thunder above a hill forms Small Powers. The superior man, in accordance with this, in his conduct exceeds in humility, in mourning exceeds in sorrow, and in his expenditure exceeds in economy.
Wilhelm/Baynes: Thunder on the mountain: the image of Preponderance of the Small. Thus in his conduct the superior man gives preponderance to reverence. In bereavement he gives preponderance to grief. In his expenditures he gives preponderance to thrift. [The superior man derives an imperative from this image: he must always fix his eyes more closely and more directly on duty than does the ordinary man, even though this might make his behavior seem petty to the outside world. He is exceptionally conscientious in his actions.]
Blofeld: This hexagram symbolizes thunder over the mountains. The Superior Man now acts with too much reverence, experiences too much sorrow from bereavement and is overly thrifty in satisfying his needs.
Liu: Thunder over the mountain symbolizes Slight Excess. The superior man's conduct is overly humble; In mourning he laments exceedingly, and he is stingy in his spending.
Ritsema/Karcher: Above mountain possessing thunder. Small Exceeding. A chun tzu uses moving Exceeding to reach-to courtesy. A chun tzu uses losing Exceeding to reach-to mourning. A chun tzu uses availing of Exceeding to reach-to parsimony.
Cleary (1): There is thunder over a mountain, exessively small. Thus superior people are excessively deferential in conduct, excessively sad in mourning, excessively frugal in consumption.
Cleary (2): Thunder over a mountain – small excess. Genteel people are exceedingly deferential in conduct, exceedingly sad in mourning, and exceedingly abstemious in consumption.
Wu: Thunder rolls over the mountain; this is Excess of the Small. Thus the jun zi conducts himself with a little excess in respect to others, a little excess in sorrow at mourning, and a little excess in frugality in expenditure.
COMMENTARY
Confucius/Legge: In Small Powers we see the magnetic lines exceeding the others, and giving the intimation of progress and attainment. To be advantageous, such excesses must be associated with firm correctness, and must always be in harmony with the requirements of the time. The magnetic lines are in the central places, and hence it is said that small excesses may be done in small affairs with good effect. Of the dynamic lines, one is not in its proper place, and the other is not central; thus it is said that small excesses should not be done in great affairs. In the hexagram we have the symbol of the flying bird, whose song reminds us that it is better to descend than ascend. To ascend is contrary to what is reasonable in the case, while to descend is natural and right.
Legge: The meaning of this hexagram in which an excess of yin lines prevails, may be grasped by contrasting its image with that of hexagram number twenty-eight, Critical Mass, in which an excess of yang lines prevails. Here the idea is the prevalence of small or inferior powers, and the lesson to be learned is how to distinguish essentials from non-essentials. Is it ever good to deviate from the established course of procedure? The answer is that it is permissible only in small matters, but never in matters of import. Sometimes form may be dispensed with, but never substance, and the thing must always be done responsibly and with appropriate humility. The symbol of the bird is to teach humility -- it is better for it to descend, keeping near to where it can perch and rest, than to ascend into the homeless regions of the upper air.
NOTES AND PARAPHRASES
Judgment: Ground your flights of fancy.
The Superior Man bends over backwards to be correct.
Small Powers shows the preceding figure of Inner Truth turned inside-out. Here the magnetic lines are all on the outside -- uncontained and uncontrolled. The hexagram often reflects a situation in which the "archetypes": the passions, appetites, emotions, drives and instincts have left their proper places within the psyche and are flying free like birds escaped from the zoo. Most of the lines either depict the danger of such a situation or warn about how to control it.
In this inflated, compulsive state of identity, we and the drive are at our most harmful; the drive will unfold and we will act out its extreme, inappropriate and destructive side. In the process we get the worst of it, along with the other people involved. The wrong thing usually happens at the wrong time and in the wrong place. A capacity for moving toward differentiation and transforming the drive will not arise until the state of identity has been dissolved. This requires a confrontation of the drive as a Thou, as something that is not I, as something separate from ourselves. Only at this point can the inner dialogue begin. Until then the drive remains unconscious, primitive and destructive. Only after the identity has been dissolved by learning to experience the drive as an autonomous entity that is separate from the ego, do we get a chance to choose a right time and place and to develop the positive potential of the drive. E.C. Whitmont --The Symbolic Quest
Interestingly, the only line that seems to be correctly "out of its cage" is the second -- suggesting a situation in which an intuitive inner wisdom takes proper precedence over the usual firm correctness of "reason."