Wiki I Ching

Alegría 58.1.2.3.4.5.6 52 Mantenerse quieto

From
58
Alegría
To
52
Mantenerse quieto

Jactándose de haber hecho que los menos dóciles se dobleguen.

Uno afirma a cualquiera que quiera escuchar que ha logrado seducir a las personas más difíciles.
taoscopy.com


Alegría 58
Abraza la alegría y comunica abiertamente.
Las interacciones positivas y el entusiasmo compartido fortalecen los lazos y cultivan la felicidad.


Line 1
La verdadera alegría proviene del interior y no depende de circunstancias externas.


Line 2
La sinceridad en la alegría trae buena fortuna y disipa cualquier arrepentimiento anterior.


Line 3
Buscar la alegría externamente puede llevar a la desgracia si no es genuina.


Line 4
La alegría que es calculada o forzada no es verdadera alegría.
Dejar ir tales cálculos trae verdadera felicidad.


Line 5
Ser sincero hacia las influencias negativas puede ser perjudicial.
Uno debe ser cauteloso.


Line 6
La alegría que se basa en la seducción o la manipulación no es verdadera alegría y puede llevar a problemas.


Mantenerse quieto 52
Permanece quieto y sereno.
Concéntrate en tu interior, encuentra tranquilidad en medio del caos.
Abraza la calma para comprender tu yo interior.



Lecturas originales

58
Alegría


Otros títulos: El Alegre, Alegría, Satisfacción Placentera, Alentador, Deleite, Abierto, Usurpación, Autocomplacencia, Placer, Alegría, Frivolidad, Optimismo Inmaduro

 

Juicio

Legge:Alegría indica que bajo sus condiciones habrá progreso y logro, pero será ventajoso ser firme y correcto.

Wilhelm/Baynes:El Alegre. Éxito. La perseverancia es favorable.

Blofeld: Alegría -- ¡éxito! La persistencia en un curso justo trae recompensa.

Liu:Alegría. Éxito. La continuidad es favorable.

Ritsema/Karcher:Abierto, Crecimiento. Cosechando Prueba. [Este hexagrama describe tu situación en términos de interacción e intercambio. Enfatiza que estimular las cosas a través de un discurso alegre y persuasivo, la acción de Abierto, es la manera adecuada de manejarlo. Para estar en armonía con el tiempo, se te dice: ¡estimula!]

Shaughnessy:Usurpación: Recibo; un poco beneficioso para determinar.

Cleary (1):Alegría es desarrolladora, beneficiosa si es correcta. [Este hexagrama representa la alegría en la práctica del Tao. Tener la voluntad en el Tao es encontrar alegría en el Tao; cuando uno se deleita en el Tao, entonces puede practicar el Tao. Por eso la Alegría es desarrolladora.]

Cleary (2):Deleite se manifiesta, beneficioso si es correcto.

Wu:Alegría indica penetración. Es ventajoso ser perseverante.

 

La Imagen

Legge: Dos imágenes de las aguas de un pantano, una sobre la otra, forman Alegría. El hombre superior, de acuerdo con esto, fomenta la conversación de amigos y el estímulo de su práctica común.

Wilhelm/Baynes: Lagos descansando uno sobre el otro: la imagen de El Alegre. Así el hombre superior se une con sus amigos para discusión y práctica.

Blofeld: Este hexagrama simboliza dos cuerpos de agua unidos. El Hombre Superior se une a sus amigos en discusiones y en la práctica de las diversas artes y virtudes.

Liu: Los hermosos lagos simbolizan Alegría. El hombre superior se une a sus compañeros para enseñar y estudiar.

Ritsema/Karcher: Marismas congregadas. Abierto. Un chun tzu usa amigos asociados para explicar repeticiones.

Cleary (1): Lagos unidos son alegres. Así las personas superiores explican y practican con compañeros. [Así como el agua proporciona humedad para innumerables seres, la alegría desarrolla innumerables seres; alegre por dentro y por fuera, alcanzando el exterior desde el interior, comunicándose con el interior desde el exterior, dentro y fuera están unidos, sin separación entre ellos – por eso se llama alegría.]

Cleary (2): ... Así las personas desarrolladas estudian y practican con compañeros.

Wu: Un pantano está adyacente a otro; esto es Alegría. Así el jun zi discute e intercambia ideas con amigos.

 

COMENTARIO

Confucio/Legge:Alegría tiene el significado de Satisfacción Placentera. Tenemos las líneas dinámicas en el centro y las líneas magnéticas en el borde exterior de los dos trigramas, indicando que en el placer lo más ventajoso es el mantenimiento de la firme corrección. A través de esto se encontrará una concordancia con la voluntad del cielo, y una correspondencia con los sentimientos de los hombres. Cuando tal placer precede al pueblo, y los guía, olvidan sus fatigas; cuando los anima al enfrentar dificultades, olvidan el riesgo de muerte. ¡Qué grande es el poder de esta Satisfacción Placentera, estimulando de tal manera al pueblo!

Legge: El sentimiento de placer es el tema de este hexagrama, que está compuesto por el trigramas duplicado de Alegría, o Satisfacción Placentera. El progreso y el logro de la figura se deben a la línea magnética que supera cada trigramas y es apoyada por las dos líneas dinámicas. La idea es la de suavidad que es energizada por una doble porción de fuerza.

El placer que lleva al pueblo a soportar el trabajo y arriesgar la muerte es el efecto del ejemplo instructivo de su gobernante. Fu Fan-hsien parafrasea esta porción del texto como: "Cuando el sabio con esto los precede, puede hacer que soporten el trabajo sin ningún deseo de declinarlo, y vayan con él a la dificultad y el peligro sin tener miedo."

Anthony: Este hexagrama habla, por un lado, de aquello en lo que depende la verdadera alegría, y por otro, de la alegría como deseo, que lleva al conflicto. La esencia de la verdadera alegría es la estabilidad interior. Estando firmemente dedicados a nuestro camino, no vacilamos. Cuando pensamos en el camino suave y cómodo, por otro lado, comienza el conflicto interno. Por lo tanto, obtener este hexagrama indica que podemos estar vacilando o irresolutos.

 

NOTAS Y PARÁFRASIS

Juicio: Una actitud alegre sirve a la voluntad.

El Hombre Superior comparte sus pensamientos y sentimientos. [O, interpretado psicológicamente: observa, pesa e integra sus pensamientos con sus sentimientos.]

El título de este hexagrama denota alegría y placer, y la mayoría de las personas lo consideran un buen presagio cuando lo reciben. Sin embargo, un análisis de las líneas indica que solo las dos primeras son particularmente favorables, y el hexagrama en sí rara vez parece referirse a algo remotamente parecido a Alegría en una consulta típica del oráculo. Las lecciones que se deben aprender de la figura son las diferencias entre la autocomplacencia y el mantenimiento de la estabilidad emocional en la conducción del Trabajo, que siempre exige un control firme sobre los afectos. Recibir este hexagrama sin líneas cambiantes requiere la cuidadosa discriminación del consultante -- puede significar simplemente: "¡Oh día feliz!" O, puede sugerir que examines una inclinación hacia la falta de control en la situación en cuestión. El oráculo es capaz de un sarcasmo brutal cuando tu consulta lo justifica, así que no te apresures a aceptar el significado superficial de Alegría – tan a menudo como no, Autocomplacencia es el título más apropiado.

En la frivolidad ligera, se pierde el centro; en la acción apresurada, se pierde el dominio propio.
Lao Tse

La Imagen representa un intercambio abierto entre “amigos.” Intrapsíquicamente, esto sugiere el normal dar y recibir entre pensamientos y sentimientos con el propósito de alcanzar la integración. El símbolo de “dos cuerpos de agua unidos” (Blofeld) podría referirse a las dimensiones adyacentes de pensamiento y emoción dentro de la psique. Cuando los sentimientos no están en armonía con la diferenciación intelectual (un fenómeno común), el dar y recibir (“discusión y práctica”), es esencial para lograr la integración: es decir, la armonía, o “alegría.”"Práctica" sugiere ciclos de tiempo, y la noción de que la perfección aún está por lograrse.

El título aparentemente anómalo de Shaughnessy de Usurpación para este hexagrama ofrece algunas ideas sutiles sobre el simbolismo aquí. Las emociones, los sentimientos, los afectos, a menudo se retratan como fuerzas demoníacas que “usurpan” la conciencia del ego y se complacen en la “alegría” de expresar lo que sea que representen en la psique. Esto es a menudo lo que se implica al recibir este hexagrama.

Cada uno de nosotros está equipado con una disposición psíquica que limita nuestra libertad en alto grado y la hace prácticamente ilusoria. No solo es "libertad de la voluntad" un problema incalculable filosóficamente, también es un nombre inapropiado en el sentido práctico, ya que rara vez encontramos a alguien que no esté influenciado e incluso dominado por deseos, hábitos, impulsos, prejuicios, resentimientos, y por todo tipo de complejos concebibles. Todos estos hechos naturales funcionan exactamente como un Olimpo lleno de deidades que quieren ser propiciadas, servidas, temidas y adoradas, no solo por el propietario individual de este panteón variado, sino por todos en su vecindad.
Jung -- Psicología y Religión

El comentario taoísta de Cleary: “Así como el agua proporciona humedad para innumerables seres, etc.,” apoya esta interpretación. El agua simboliza el reino emocional, y los “innumerables seres” que habitan allí son entidades emocionales: criaturas como animales salvajes, que nunca son más felices que cuando corren libres. Para ellos es Alegría; para la función ejecutiva en la psique, es Autocomplacencia. Usurpación ha tenido lugar.


Line 1

Legge: La primera línea, dinámica, muestra el placer de la armonía interior. Habrá buena fortuna.

Wilhelm/Baynes: Alegría contenta. Buena fortuna.

Blofeld: Alegría armoniosa -- ¡buena fortuna!

Liu: Alegría armoniosa -- ¡buena fortuna!

Ritsema/Karcher: Apertura armoniosa, significativa.

Shaughnessy: Beneficencia usurpación; auspicioso.

Cleary (1): La alegría de la armonía es buena.

Cleary (2): El deleite armonioso es auspicioso.

Wu: Hay alegría en la armonía, Auspicioso.

 

COMENTARIO

Confucio/Legge: Esto surge de no haber nada en la conducta del sujeto de la línea que despierte dudas. Wilhelm/Baynes: El camino aún no se ha vuelto dudoso. Blofeld: Esto indica nuestra capacidad de actuar sin ser perturbados por dudas. Ritsema/Karcher: Movimiento aún no dudado de hecho. Cleary (2): La acción no es dudada. Wu: Ausencia de duda.

Legge: La línea uno, dinámica en un lugar dinámico sin correlato adecuado arriba, es autosuficiente. Aún no ha tomado acción y por lo tanto no hay causa para sospecha.

 

NOTAS Y PARÁFRASIS

Siu: Al principio, el hombre vive en una alegría tranquila y autosuficiente.

Wing: Una seguridad contenta sobre tu camino y principios conduce a la buena fortuna. Con tal actitud, no necesitas depender de circunstancias externas para tu felicidad.

Editor: La imagen aquí sugiere una autosuficiencia alegre en el asunto en cuestión; en cierto sentido, la situación es obvia y está bajo control. "Armonía interior" podría relacionarse con dinámicas inconscientes no disponibles para la conciencia.

Si la mente individual es una con la Mente Universal, y si el poseedor de la mente individual desea descubrir algún secreto de la Naturaleza, no necesita buscarlo fuera de la esfera de su mente, sino que lo busca en sí mismo, porque todo lo que existe en la Naturaleza (que es una manifestación de la Mente Universal) existe en, y es reflejado por él mismo, y la idea de que hay dos mentes es solo una ilusión; las dos son una.
F. Hartmann -- Paracelsus: Vida y Profecías

A. Ten una fe simple en el desarrollo del Trabajo y acepta alegremente el statu quo.

B. "No te preocupes. Sé feliz."

C. La armonía interior es suficiente por sí misma.

Line 2

Legge: La segunda línea, dinámica, muestra el placer que surge de la estabilidad interior. Habrá buena fortuna. La ocasión para el arrepentimiento desaparecerá.

Wilhelm/Baynes: Alegría sincera. Buena fortuna. El remordimiento desaparece.

Blofeld: Alegría confiada -- buena fortuna y ausencia de arrepentimiento.

Liu: Alegría sincera. Buena fortuna. El remordimiento se desvanece.

Ritsema/Karcher: Apertura conforme, significativa. Arrepentimiento extinguido.

Shaughnessy: Sincera usurpación; auspicioso; el arrepentimiento se ha ido.

Cleary (1): La alegría de la veracidad es buena. El arrepentimiento se desvanece.

Cleary (2): El deleite sincero es auspicioso. El arrepentimiento se desvanece.

Wu: Hay alegría con confianza. Auspicioso. Sin arrepentimientos.

 

COMENTARIO

Confucio/Legge: Esto se debe a la confianza que siente en su objetivo. Wilhelm/ Baynes: Esto consiste en tener fe en la propia voluntad. Blofeld: Esto implica ejercer nuestra voluntad con total confianza. Ritsema/Karcher: Propósito confiable, de hecho. Cleary (2): Confianza en el objetivo. Wu: La confianza de su propósito.

Legge: La segunda línea, por la regla de lugar, debería ser magnética, pero aquí es dinámica. Sin un correlato adecuado arriba, y contigua a la tercera línea magnética, podría verse afectado de manera perjudicial, y habría motivo para el arrepentimiento. Pero la sinceridad natural en su posición central contrarresta todo esto.

 

NOTAS Y PARÁFRASIS

Siu: El hombre es tentado por placeres impropios de un hombre superior. Pero se aferra al deber y la integridad.

Wing: Al fortalecer tu integridad y principios, no serás tentado por distracciones que no merecen tu atención. De esta manera te liberarás del arrepentimiento -- el arrepentimiento que acompaña al desperdicio de recursos personales.

Editor: El comentario confuciano enfatiza la calma y la autoconfianza: uno no alberga dudas ni se entrega a tentaciones para desviarse del camino, pero al mismo tiempo permanece abierto y alegre hacia la experiencia.

El hombre también, en su ser interior, tiene un plano de contacto con el ser divino. Y es por eso que solo puede encontrar su propio ser divino dentro de sí mismo, nunca dirigiendo su atención hacia el mundo exterior.
Elisabeth Haich --Iniciación

A. Mantente centrado y mantén la fe.

B. Confía en tu Ser.

C. Ten confianza en tu intuición.

Line 3

Legge: La tercera línea, magnética, muestra a su sujeto atrayendo hacia sí misma todo lo que puede dar placer. Habrá maldad.

Wilhelm/Baynes: Alegría venidera. Desgracia.

Blofeld: Alegría venidera -- ¡desgracia! [La relación entre la desgracia indicada por esta línea y la alegría venidera no es muy clara. Interpretándolo de manera algo libre, el pasaje puede tomarse como que sufriremos desgracia en un momento en que esperamos algo que nos brindaría felicidad; en otras palabras, la alegría esperada puede no materializarse.]

Liu: Alegría venidera. Desgracia. [No sigas a otro ciegamente, o resultarán errores y peligro.]

Ritsema/Karcher: Apertura venidera, trampa.

Shaughnessy: Venidera usurpación; inauspicioso.

Cleary (1): La alegría importada no es buena.

Cleary (2): Venir por deleite es inauspicioso.

Wu: Viene a buscar alegría. Presagio.

 

COMENTARIO

Confucio/Legge: El mal se muestra por la inapropiación del lugar de la línea. Wilhelm/Baynes: Su lugar no es el adecuado. Blofeld: La desgracia se indica por la posición inadecuada de esta línea. Ritsema/Karcher: Situación no apropiada de hecho. Cleary (2): Estar fuera de lugar. Wu: Su posición es impropia.

Legge: Los editores de K'ang-hsi dicen que el mal amenazante para el sujeto de la línea tres se debe a su excesiva devoción al placer. Debería ser fuerte, pero el deseo de placer la lleva a los resultados malos descritos.

Anthony: El deseo de que las cosas sean mejores, más relajadas o placenteras, es el comienzo de la autocompasión, la duda y la desesperación. Ceder a tal sentimiento abre ataques sucesivamente mayores por estos mismos sentimientos. El miedo, la inquietud, el deseo, el orgullo, los celos o la ira son elementos fuertes similares que rápidamente toman el control y causan un movimiento que ya no es autogobernado. Así perdemos nuestra dirección. Si buscamos cualquier forma de resolver nuestros problemas que no sea seguir nuestro camino modestamente y "sin propósito", seguramente pasaremos por situaciones angustiosas. Por esta razón, es mejor no pensar en cómo deberían ser las cosas, un pensamiento que surge de estos elementos fuertes.

 

NOTAS Y PARÁFRASIS

Siu: El mal amenaza al hombre debido a su excesiva devoción a los placeres ociosos.

Wing: El abandono total a placeres y diversiones externas es solo momentáneamente satisfactorio. Estas indulgencias en distracciones ociosas seguramente traerán desgracia. La verdadera felicidad se encontrará en la persona llena de su propia naturaleza.

Editor: La mayoría de los comentarios mencionan la autoindulgencia o la falta de control que permiten que fuerzas externas entren y abrumen la voluntad de servir al Trabajo. He encontrado que las ideas de Anthony, que tienen poca conformidad con las interpretaciones generales de lo que constituye "alegría", son particularmente apropiadas.

El Nefesh (alma animal) no puede ver más allá de su rango sensorial o sensual. Si bien es cierto decir que los argumentos del cuerpo son astutos, nunca son profundamente considerados, como muchos momentos tontos de pasión han demostrado en su resultado.
Z.B.S. Halevi -- Un Universo Cabalístico

A. Tu falta de control te deja vulnerable a influencias desintegradoras.

B. Tu perspectiva es simplista e inmadura: Eres autoindulgente.

Line 4

Legge: La cuarta línea, dinámica, muestra a su sujeto deliberando sobre en qué buscar su placer, y no en reposo. Está al borde de lo que sería perjudicial, pero habrá motivo de alegría.

Wilhelm/Baynes: La alegría que se sopesa no está en paz. Después de deshacerse de los errores, un hombre tiene alegría.

Blofeld: Calculando futuras alegrías, está inquieto y sufre de varios pequeños males, pero es feliz.

Liu: Considerar la alegría no trae serenidad. Una vez que uno corrige su conducta, tiene alegría.

Ritsema/Karcher: Negociando la Apertura, aún no calmado. Cota de malla afligiendo: posee regocijo.

Shaughnessy: Usurpación patrón; aún no en paz; una enfermedad transitoria tiene felicidad.

Cleary (1): Alegría después de la deliberación: Si uno es firme y cauteloso sin complacencia, habrá felicidad.

Cleary (2): Deliberando sobre el deleite, uno está inquieto. Si uno es firme y rápido, habrá felicidad.

Wu: No está a gusto al reflexionar sobre la alegría, pero se alegra de poder distinguir lo correcto de lo que desprecia.

 

COMENTARIO

Confucio/Legge: La alegría en conexión con el sujeto de la cuarta línea se debe a la felicidad que producirá. Wilhelm/Baynes: La alegría trae bendición. Blofeld: Habrá felicidad a pesar de esta ansiedad tonta porque se recibirán bendiciones [es decir, felicidad inesperada o aparentemente inmerecida]. Ritsema/ Karcher: Posee recompensa de hecho. Cleary (2): Celebración. Wu: Hay algo que celebrar.

Legge: El borde de lo que es perjudicial se refiere a la contigüidad de la línea cuatro con la línea magnética tercera. Eso podría tener un efecto perjudicial, pero él reflexiona y delibera antes de ceder a la seducción del placer, y hay motivo de alegría.

Anthony: Además de los significados más literales de esta línea, el placer también significa apartarse de nuestros límites para indulgir nuestra autoimportancia, poder, corrección, ingenio, inteligencia, habilidad, agudeza o independencia. Tales lujos de actitud están en contra de nuestra naturaleza interior y crean conflicto interno.

 

NOTAS Y PARÁFRASIS

Siu: La indecisión respecto a la elección entre placeres temporalmente roba al hombre de la paz interior. Después de una debida reflexión, alcanza la alegría al alejarse de los placeres inferiores y buscar los superiores.

Wing: Estás sufriendo de indecisión basada en una elección entre placeres inferiores y superiores. Si reconoces esto y luego eliges la forma de placer más alta y constructiva, encontrarás la verdadera felicidad. Sobre todo, toma tu decisión pronto.

Editor: Aquí se contrastan dos tipos de "alegría": deseo indulgente vs. deseo dominado, y la línea describe ambivalencia sobre cuál elegirás. Si esta es la única línea cambiante, el hexagrama se convierte en el número sesenta -- Regulaciones Restrictivas, con una línea correspondiente que aconseja la aceptación de la limitación como productiva de paz mental y contentamiento: "Muestra a su sujeto atento tranquila y naturalmente a todas las regulaciones. Habrá progreso y éxito."

Al reflexionar sobre la inutilidad de desperdiciar tu vida sin rumbo, puedes ser incitado a la diligencia en el camino.
W.Y. Evans-Wentz -- Yoga Tibetano y Doctrinas Secretas

A. Deshazte de la ambivalencia aceptando las limitaciones que exige el Trabajo: "No cedas a la tentación."

Line 5

Legge: La quinta línea, dinámica, muestra a su sujeto confiando en alguien que lo dañaría. La situación es peligrosa.

Wilhelm/Baynes: La sinceridad hacia influencias desintegradoras es peligrosa.

Blofeld: La fe en lo que se desintegra lleva a problemas. [Presumiblemente, confiamos en la continuidad de algo que, quizás sin saberlo, ya está comenzando a desmoronarse.]

Liu: La confianza en lo que se está decayendo es peligrosa. [Si obtienes esta línea, deberías esperar problemas causados por una persona indigna.]

Ritsema/Karcher: Conformarse tendiendo hacia el despojo. Poseer adversidad.

Shaughnessy: Sinceridad en el desollamiento; hay peligro.

Cleary (1): Hay peligro en confiar en saqueadores.

Cleary (2): Hay inspiración en la sinceridad hacia los caídos.

Wu: Muestra confianza en quien puede despojarlo: un signo de peligro.

 

COMENTARIO

Confucius/Legge: Su lugar es el que es correcto y apropiado. Wilhelm/Baynes: El lugar es correcto y apropiado. Blofeld: Sin embargo, esta línea es adecuada para su posición (por lo tanto, el problema difícilmente será grave). Ritsema/Karcher: Situación corrigiendo apropiada de hecho. Cleary (2): Siendo sincero hacia los caídos, la posición es de hecho apropiada. Wu: "Muestra confianza en quien puede despojarlo," debido a su posición.

Legge: El peligro para la línea cinco proviene de la línea magnética seis arriba, en quien se representa confiando. Posiblemente su propia fuerza y sinceridad de mente puedan ser pervertidas en instrumentos de mal; pero posiblemente puedan operar de manera beneficiosa. La corrección de su posición parece contradecir su confianza en la línea de arriba, quien solo puede dañarlo. Por el contrario, debería evitar que lo haga. Los comentaristas han visto esto, y dicen que el párrafo está destinado a modo de precaución.

Anthony: Esto significa que somos sinceros al escuchar ideas negativas, como la tentación de buscar el auto-beneficio, o escuchar la duda, la impaciencia, el miedo o el orgullo, como en "tener derechos".

 

NOTAS Y PARÁFRASIS

Siu: El hombre se asocia con personas destructivas y se expone a peligros. Existe la posibilidad de que su propia fuerza y sinceridad puedan ser pervertidas en instrumentos de mal.

Wing: Estás contemplando una relación con un elemento inferior. Tal compromiso es peligroso, ya que serás arrastrado al peligro. Ahora debes ser más selectivo para protegerte.

Editor: El mensaje es inequívoco: Una posición correcta está amenazada por una influencia negativa. La traducción budista de Cleary: "Hay inspiración en la sinceridad hacia los caídos" es anómala en mi experiencia.

Eso sucede cuando entras en un estado en el que no eres tú mismo, o en un trastorno emocional donde pierdes el control de ti mismo, pero luego despiertas completamente sobrio y miras las cosas estúpidas que hiciste durante tu estado poseído y te preguntas qué te pasó: algo se apoderó de ti, no eras tú mismo, aunque mientras te comportabas así pensabas que lo eras -- era como si un espíritu maligno o el diablo se hubiera metido en ti. ... Diríamos, más neutralmente, que un complejo autónomo reemplaza temporalmente al complejo del ego; se siente como el ego en ese momento, pero no lo es, porque después, cuando te disocias de él, no puedes entender cómo llegaste a hacer o pensar tales cosas.
M.L. Von Franz -- Sobre la Adivinación y la Sincronicidad

A. Supera tu fascinación con fuerzas que estropearían el Trabajo.

B. Confías en ilusiones: "Deja de consentirte."

Line 6

Legge: La sexta línea, magnética, muestra el placer de su sujeto en liderar y atraer a otros.

Wilhelm/Baynes: Alegría seductora.

Blofeld: Alegría en forma de seducción. [Esto sugiere la alegría superficial ofrecida por atracciones que no apelarían al Hombre Superior.]

Liu: Alegría tentadora.

Ritsema/Karcher: Apertura prolongada.

Shaughnessy: Usurpación sombría.

Cleary (1): Alegría inducida.

Cleary (2): Deleite inducido.

Wu: Atrae a otros para disfrutar de la vida.

 

COMENTARIO

Confucio/Legge: Su virtud aún no es brillante. Wilhelm/Baynes: La línea seis no es brillante. Blofeld: Este tipo de alegría es experimentada por los no iluminados. Ritsema/ Karcher: Aún no brillante, de hecho. Cleary (2): El deleite inducido no es iluminado.

Wu: Atrae a otros para disfrutar de la vida,” pero su acción es reprochable.

Legge: El simbolismo de la línea seis es similar al de la tres. La línea tres atrae a otros a su alrededor por placer; el sujeto de esta línea los lleva a seguirla en busca de ello. La acción del hexagrama debería culminar y terminar en la línea cinco, pero el sujeto aún no ha comprendido la fuerza de voluntad con la que el amor al placer debe ser controlado.

Anthony: Si somos irresolutos, las presiones que la vanidad ejerce en forma de autocompasión, impaciencia, inquietud o deseo, pueden hacernos desviarnos de nuestro camino. Tales impulsos, si no se resisten firmemente, se apoderarán de nosotros, al menos temporalmente. De todos los males, la vanidad es el más seductor, por lo tanto, el más peligroso.

 

NOTAS Y PARÁFRASIS

Siu: La vanidad en su liderazgo hace que el hombre dependa de condiciones externas y oportunidades para su satisfacción.

Wing: Estás totalmente entregado a las condiciones externas. Tu sentido de bienestar no surge de dentro, sino de la satisfacción que puedes encontrar en el mundo exterior. Debido a esto, estás sujeto a la misericordia del azar y los destinos de otros.

Editor: Blofeld traduce la línea como: "Alegría en forma de seducción.” Wilhelm utiliza el concepto de "seducción" para ilustrar la idea, y Liu dice: "tentación." La “usurpación sombría” de Shaughnessy sugiere una especie de posesión demoníaca, y a veces esta interpretación parece más precisa que cualquiera de las otras. Es instructivo notar que el comentario de Wilhelm sobre esta línea afirma que la seducción se refiere a la situación que enfrenta el consultante en lugar de la actitud del consultante per se: "Depende de él si se deja seducir o no." Intrapsíquicamente, estás siendo autocomplaciente hacia un impulso o emoción inferior.

Porque cada uno está en la alegría de su corazón cuando está en su amor dominante; y así, por otro lado, está en angustia de corazón cuando se le retiene de él. Este es el tormento común del infierno, del cual surgen innumerables otros.
Swedenborg – Apocalipsis Explicado

A. Estás siendo tentado por deseos bajos o ilusiones.

B. Se indica algún tipo de autocomplacencia o “usurpación sombría”.

52
Mantenerse quieto


Otros títulos: Montaña, Quietud, El Símbolo de Controlar y Detener, Desistir, Calmar, Quietud, Parada, Limitado, Reposo, Descanso, Meditación, No-acción, Detener, Arrestar el Movimiento, "Se refiere a la meditación y el yoga." -- D.F. Hook

 

Juicio

Legge: Cuando su reposo es como la espalda, y pierde toda conciencia de sí mismo; cuando camina en su patio y no ve a la gente, no habrá error.

Wilhelm/Baynes: Quietud. Manteniendo su espalda quieta para que ya no sienta su cuerpo. Entra en su patio y no ve a su gente. Sin culpa.

Blofeld: Manteniendo la espalda tan quieta que parece prácticamente sin cuerpo, o caminando en el patio sin notar a la gente allí, ¡no implica error!

Liu: Quietud. Manteniendo la espalda quieta -- uno siente que el cuerpo ya no existe. Incluso cuando uno camina en el patio, no ve a la gente. Sin culpa.

Ritsema/Karcher: Limitado: la espalda de uno. No captando la individualidad de uno. Moviendo las cámaras de uno. No visualizando a la gente de uno. Sin falta. [Este hexagrama describe tu situación en términos de confrontar un límite u obstáculo. Enfatiza que detenerse y reconocer el límite, la acción de Limitado, es la manera adecuada de manejarlo. Para estar en armonía con el tiempo, se te dice que te detengas.]

Shaughnessy: Calmando su espalda, pero no calmando su cuerpo: Caminando en su patio, pero no viendo a su persona; no hay problema.

Cleary (1):Deteniéndose en la espalda, uno no tiene un cuerpo; caminando en el jardín, uno no ve a una persona. Sin falta.

Cleary (2):Calmando la espalda, uno no encuentra el cuerpo, etc.

Wu:Parada indica que, descansando sobre su espalda, no encuentra su cuerpo y caminando en su patio, no ve a ninguna persona. Sin falta.


La Imagen

Legge: La imagen de una montaña sobre otra forma Quietud. El hombre superior, de acuerdo con esto, no permite que sus pensamientos vayan más allá de los deberes de sus circunstancias inmediatas.

Wilhelm/Baynes: Montañas que se mantienen juntas: la imagen de Quietud. Así, el hombre superior no permite que sus pensamientos vayan más allá de su situación.

Blofeld: Este hexagrama simboliza dos montañas unidas. El Hombre Superior reflexiona para evitar tener que moverse de su posición.

Liu: Montaña junto a montaña simboliza quietud. Los pensamientos del hombre superior no van más allá de su posición.

Ritsema/Karcher: Montañas unidas. Limitado. Un chun tzu usa la reflexión para no salir de su situación.

Cleary (1):Uniendo montañas. Así, las personas superiores piensan sin dejar su lugar.

Cleary (2):Las montañas están quietas. Así, los pensamientos de las personas desarrolladas no están fuera de lugar.

Wu: Una montaña superpuesta a otra hace Parada. Así, el jun zi no contempla cosas más allá de su posición. [Confucio dijo: “Si no ocupas un cargo, no des consejos sobre su administración.” Lo que quiso decir es: no ofrecer consejos libremente. Por otro lado, si te lo piden, entonces da lo mejor que puedas.]

 

COMENTARIO

Confucio/Legge:Quietud significa detenerse: Uno descansa cuando es tiempo de descansar, y actúa cuando es tiempo de actuar. Cuando la acción y el descanso ocurren en los momentos adecuados, el comportamiento de uno es iluminado. Manteniendo su espalda quieta, descansa en su lugar adecuado. Las líneas superiores e inferiores del hexagrama se reflejan entre sí, pero sin ninguna interacción: Por lo tanto, se dice que no tiene conciencia de [ego]. No ve a las personas en su patio, y no habrá error.

Legge: Dos trigramas que simbolizan Montaña forman el hexagrama de Quietud. Las montañas se elevan grandiosamente desde la superficie de la tierra, sus enormes masas descansando sobre ella en majestuosa y solemne quietud. Son barreras para el progreso del viajero. Los atributos de este hexagrama son tanto descansar como arrestar. Denota la característica de descansar en lo que es correcto en principio, correcto en la escala más amplia posible -- en la concepción absoluta de la mente y en cada posición posible en la que un hombre puede ser colocado. Como en el hexagrama número treinta y uno, Iniciativa, el simbolismo se toma de las diferentes partes del cuerpo humano.

Según los editores de K'ang-hsi, la segunda oración en la Imagen debería traducirse: "El hombre superior, en consecuencia con esto, piensa ansiosamente cómo no ir más allá de los deberes de su posición."

 

NOTAS Y PARÁFRASIS

Juicio:"Borra la imaginación: controla el deseo: extingue el apetito: mantén la facultad gobernante en su propio poder.” -- Marco Aurelio

El Hombre Superior elimina toda distracción y se concentra en el asunto en cuestión.

Una gran parte del Trabajo consiste en nada más que la voluntad de mantenerse quieto. Cualquiera que lo haya intentado puede atestiguar que Quietud, o hacer “nada,” es probablemente lo más difícil que se le puede pedir a un humano. Somos una fuente incesante de deseo inquieto -- los sentidos están programados sin pensar para encontrar sus objetos, y cuando les impedimos hacer esto, se produce una gran conmoción en la psique. Estamos tan acostumbrados a sentir nuestros deseos, impulsos, instintos y apetitos como parte integral de nuestra conciencia, que rara vez somos conscientes del hecho de que en realidad son fuerzas autónomas -- tan separadas del ego, o complejo de toma de decisiones, como lo estamos de otras personas, criaturas u objetos en el mundo físico. Intenta controlar un hábito arraigado, como fumar, y observa lo difícil que es imponer tu voluntad sobre él. ¿Quién controla a quién?

El poder de ver no proviene del ojo, el poder de oír no proviene del oído, ni el poder de sentir de los nervios; sino que es el espíritu del hombre el que ve a través del ojo, y oye con el oído, y siente por medio de los nervios. La sabiduría y la razón y el pensamiento no están contenidos en el cerebro, sino que pertenecen al espíritu invisible y universal que siente a través del corazón y piensa por medio del cerebro. Todos estos poderes están contenidos en el universo invisible, y se manifiestan a través de órganos materiales, y los órganos materiales son sus representantes, y modifican su modo de manifestación según su construcción material, porque una manifestación perfecta del poder solo puede tener lugar en un órgano perfectamente construido, y si el órgano es defectuoso, la manifestación será imperfecta, pero no el poder original defectuoso.
Paracelso -- De Viribus Membrorum

El ego tiene solo una función legítima -- tomar decisiones: es la centralita en la psique que dirige a dónde irá la energía de los poderes instintivos. Si estas fuerzas autónomas son más fuertes que la voluntad del ego, pronto aprenden a salirse con la suya tan a menudo como sea posible. La principal diferencia entre un hombre inferior y un hombre superior es que este último ha aprendido a controlar y dirigir sus energías para un propósito superior. Una de las mejores maneras de adquirir esta habilidad es aprender las lecciones inherentes dentro de Quietud.

El psicoanálisis ha demostrado que el poder de estas imágenes y complejos radica principalmente en el hecho de que no somos conscientes de ellos, que no los reconocemos como tales. Cuando se desenmascaran, se entienden y se resuelven en sus elementos, a menudo dejan de obsesionarnos; en cualquier caso, entonces estamos mucho mejor capacitados para defendernos de ellos.
Roberto Assagioli -- Psicosíntesis

Las líneas de los trigramas superior e inferior son imágenes especulares entre sí, pero ninguna de ellas tiene un correlato adecuado: no se conectan entre sí. Esto sugiere la separación de los sentidos de sus objetos. Por ejemplo, los globos oculares son receptores sensoriales diseñados para la percepción de la luz y la forma -- cierra los ojos, y se les impide contactar con los fenómenos que fueron creados para percibir. Que las entidades psíquicas unidas a este deseo de percibir fenómenos puedan resistir la restricción es una conclusión previsible, pero el ego tiene control sobre los párpados -- o debería tenerlo. “No ver a las personas en el propio patio” significa que uno ignora sus impulsos autónomos.

La regulación de las manifestaciones autónomas de la psique de acuerdo con la voluntad del Ser es para el propósito de ganar una influencia controladora sobre el propio karma. Como se ha dicho aquí muchas veces, tú, como ego, no eres más que una herramienta creada por el Ser para la dirección de su propio destino.

Tanto la teoría del karma como la mecánica cuántica se niegan a aceptar que los observadores puedan existir independientemente de los sistemas que observan. La ciencia espiritual va tan lejos como para tomar el propio universo interno del observador y sus estados como su campo experimental. Porque es dentro de ese campo donde se produce y almacena el karma… La “materia” de la que estamos hechos nosotros y nuestras obstrucciones incluye tanto el material físico denso del que están construidos nuestros cuerpos como los pensamientos, actitudes y emociones que componen nuestras mentes. La práctica tántrica es ingeniería kármica dentro de este campo de nombre y forma, orquestación de sustancia y acción en resultado. Primero diriges nuevas causas contra efectos previos para anular influencias adversas en tu conciencia, luego desatas aún más acciones para negar la influencia de las acciones anuladoras.
Robert Svoboda –Aghora III, La Ley del Karma

Cómo cualquier ego podría abordar tales responsabilidades con alguna esperanza de progreso es imposible de imaginar sin la dirección del Ser. Quietud ciertamente tiene sus propias consecuencias kármicas, pero cuando el “no elegir” implícito en este hexagrama se hace de acuerdo con la voluntad e intención del Ser, los resultados lentamente conducen a niveles cada vez más altos de conciencia – eventualmente en reinos más allá de lo físico. Eso es de lo que se trata el Trabajo: cualquier otra elección es encerrarnos en un ciclo continuo de nacimiento y muerte en la manifestación física.

Los cabalistas enseñan que todo lo que hacemos agita una energía correspondiente en otros reinos de la realidad. Las acciones, palabras o pensamientos establecen reverberaciones en el universo. El universo se despliega de momento a momento como una función de todas las variables que conducen a ese momento. Cuando permanecemos conscientes de este sistema místico, somos cuidadosos con lo que hacemos, decimos o incluso pensamos, porque sabemos que todo es interdependiente; sabemos que un gesto aparentemente insignificante podría tener consecuencias de peso.
Rabbi David Cooper – Dios es un Verbo

 

SUGERENCIAS PARA LA MEDITACIÓN

Observa que cada línea de este hexagrama excepto la última trata de un desafío inherente involucrado en la disciplina requerida para mantenerse quieto. Compara las líneas en Quietud con líneas similares en el hexagrama 31, Iniciativa.